Boek
Nederlands
Wanneer Bordeaux eind jaren vijftig nog steeds worstelt met de gevolgen van de Tweede Wereldoorlog wordt het net om een foute politiecommandant steeds strakker aangehaald.
Titel
Altijd oorlog
Auteur
Hervé Le Corre
Vertaler
Marga Blankestijn
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Frans
Oorspr. titel
Après la guerre
Uitgever
Amsterdam: Xander, 2015
518 p.
ISBN
9789401604796 (paperback)

Besprekingen

DE TOL VAN SMEERLAPPERIJ

In Bordeaux is halverwege de jaren vijftig de oorlog nog niet voorbij. Een dood gewaande man begint aan een woeste wraakoefening en in Algerije broedt alweer de volgende oorlog. Altijd oorlog werd niet voor niets bekroond als beste Europese thriller.

Politiecommissaris Albert Darlac is een grote smeerlap, en al helemaal voor de Joden, communisten en verzetslieden in het Bordeaux van tijdens de Tweede Wereldoorlog. Weinig mannen zijn ‘zo grof, zo eigenzinnig, zo vals als een beroerte’. Darlac helpt razzia’s te organiseren en zorgt ervoor dat complete gezinnen naar de kampen worden afgevoerd. Nadat de vrachtwagens zijn vertrokken, begint hij de lege appartementen systematisch leeg te roven.

Na de oorlog is hij nog steeds op post, en hij is lang niet de enige politieman die tijdens het Vichyregime zijn ‘plicht’ heeft gedaan. Darlac weet hoeveel mannen net op tijd van kamp zijn veranderd. Hebzuchtige dienders zoals hij, maar ook hogere ambtenaren die, toen ze in 1943 het tij zagen keren, nog snel een paar heldendaden hebben verzonnen of een handvol Joden hebben gered.

Darlac, die nooit angst kent, krijgt tien jaar na de oorlog de niet mis te verstane boodschap dat hij voor…Lees verder

In het Bordeaux van 1959 zijn de gevolgen van de Tweede Wereldoorlog overal nog merkbaar: de politie is corrupt, collaborateurs worden vermoord, mensen zijn op hun hoede. Daniel (20), wiens ouders zijn omgekomen in Auschwitz, is opgevoed door vrienden van hen en gaat vechten in de Algerijnse Oorlog. De foute commandant Darlac voelt het net van iemand die wraak op hem komt nemen (wegens verraad) steeds dichter aantrekken; de geschiedenis van deze persoon staat in zes intermezzo’s. Dit complexe verhaal vol drank en hoeren wordt minutieus, staccato en in grove woorden verteld in de tegenwoordige tijd, wat bijdraagt aan de couleur locale. Het duurt lang voor de lezer, die meer weet dan de verhaalfiguren, verbanden legt en snapt welke kant het op gaat, maar het geheel zit heel knap in elkaar. De spanning zit vooral in de vraag wat Darlac heeft gedaan dat hij deze wraak verdient. Er is ruim aandacht voor de sociaalpsychologische gevolgen van oorlogen. Bevat rare zetfouten. Met zeven noten m…Lees verder